Est utilisé pour indiquer que quelqu’un a ou n’a pas expérimenté quelque chose.
받침 X | 받침 O | |
---|---|---|
동사 (verbe) | 가다 → 가기(가) 편하다 | 살다 → 살기(가) 좋다 |
Ex:
- 저는 제주도에 간 적이 없어요.
Je n’ai jamais été sur l’île de Jeju. - 한강에 가서 사진을 찍은 적이 있어요.
Je suis allé à la rivière Han et j’ai pris des photos. - 한국 음식을 만든 적이 많아요.
J’ai déjà cuisiné de la nourriture coréenne.
v-(으)ㄴ 적(이) 있다, v-(으)ㄴ 적(이) 없다 est souvent utilisé avec ‘-아/어 보다’ qui indique l’idée de tentative.
Ex:
- 저는 제주도에 가 본 적이 없어요.
Je n’ai jamais été sur l’île de Jeju. - 켈리 씨가 만든 음식을 먹어 본 적이 있는데 맛있었어요.
J’ai essayé la nourriture que Kelly a faite et c’était délicieux. - 한국 음악을 들어 본 적이 있어요.
J’ai déjà écouté de la musique coréenne.
Avec le verbe « 보다 », il est mieux d’utiliser la forme « 본 적이 있다/없다 » plutôt que « 봐 본 적이 있다/없다 ».
Ex:
- 저는 한국 드라마를 봐 본 적이 없어요.
→ 저는 한국 드라마를 본 적이 없어요.
Je n’ai jamais regardé de drama coréen.