N하고 N, N과/와 N, (이)랑 veut dire « et » 하고 est utilisé à l’oral 과/와 est utilisé dans des situations formelles et à l’écrit (이)랑 est utilisé à l’oral et pas dans des situations formelles
받침 X
받침 O
하고
지우개 → 지우개하고
학생 → 학생하고
과/와
지우개 → 지우개와
학생 → 학생과
(이)랑
지우개 → 지우개랑
학생 → 학생이랑
Ex:
콜라하고 주스가 있어요.
Il y a du cola et du jus.
볼펜하고 공책 주세요.
Donnez-moi un stylo à bille et un carnet.
이거 est utilisé pour pointer quelque chose de près du locuteur. 그거 est utilisé pour pointer quelque chose de loin du locuteur et près de l’interlocuteur, ou quelque chose auquel pense le locuteur. 저거 est utilisé pour pointer quelque chose de loin du locuteur et de l’interlocuteur, mais que les deux voient.
이다 est utilisé pour exprimer que le sujet et le prédicat sont la même chose. 이다 peut également être utilisé pour spécifier quelque chose. Nous parlons ici de la forme formelle
받침 X
받침 O
입니까
기자 → 기자입니다
미국 사람 → 미국 사람입니다
입니다
나나 → 나나입나다
학상 → 학상입니디
Ex:
저는 삐에르예요.
je m’appelle Pierre.
마이클은 기자예요? 네, 마니클은 기자예요.
Michael est-il journaliste? oui, Michael est journaliste.